Number of items: 1
Condition of the lot: Normal (with signs of use)
SOBRE EL LIBRO:
Arroz y tartana (1894) pertenece a la primera etapa creadora de Vicente Blasco Ibáñez (1867-1928), en la cual predomina el ambiente valenciano y que es, para algunos críticos, la más valiosa dentro de su obra. Escrita en su día para el folletín del diario republicano El Pueblo, que él mismo fundó, la novela, que narra la caída de una familia perteneciente a la esfera del comercio como resultado de su obsesión por las apariencias, apunta contra una clase social -la aún incipiente burguesía española- que en muchas ocasiones se revelaba incapaz de hallar su lugar en una sociedad marcada por unas estructuras esclerotizadas.
SOBRE LA EDITORIAL:
BLASCO IBAÑEZ representa un caso extraordinario de escritor profesional y de editor . Fue editor, a caballo entre los siglos XIX y XX. Blasco tuvo clara la importancia de esta profesión para obtener beneficio económico como editor y como escritor. Difundio obras propias y ajenas, vendidas en miles de ejemplares, convencido de que con ellas elevaba el nivel cultural concretamente de la masa trabajadora, despertaba la conciencia popular y ganaba adeptos a la causa republicana . Aparte semanarios y otras publicaciones, su destacado papel como editor se debe a la labor ejercida en su Valencia natal en la Editorial Sempere, creada en 1898; asi como en la editorial Española Americana, fundada en Madrid en 1905 (en ella surgio la coleccion La Novela Ilustrada), que pasaría a denominarse Llorca y Cia. Todas estas actividades derivaron en Prometeo en 1914. En 1906, Blasco creo la editorial Española Americana y en su seno dio vida al proyecto de La Novela Ilustrada, colección surgida el 1 de octubre de 1905.
Su primer domicilio social, desde 1905, estuvo en la calle Olmo, 4, hasta 1913 que se trasladó a la calle Mesonero Romanos, 42: “Vamos a mudarnos (…) frente al Imparcial. Piso bajo, y aprovecharemos un gran escaparate para poner un poquito de librería, de Valencia y de aquí. Buena casa. Y no cara” (Herraez, 1999: 38).
Su finalidad era “publicar las novelas en tales condiciones de baratura, que estén al alcance de todos los lectores, perdiendo la gran masa popular el gusto por las narraciones disparatadas y tremebundas, para solazarse con obras de verdadero arte” .
La colección contó, pues, con versiones traducidas de textos novedosos entonces y de autores coetáneos de Blasco, sobre todo franceses e ingleses. También reunió textos de Lope, Calderón, Cervantes, Quevedo, Tirso, Moratin y Moreto. También hubo, como no, una Colección Vicente Blasco Ibáñez, en la cual se publicaron novelas suyas como Flor de mayo, Arroz y tartana, Entre naranjos y Sónnica la cortesana