Harvard University Press. Cambridge Massachusetts. 1961. Volume XXVI de Harvard Studies in Romance Languages. De 24x17cm. Com [XVI] 424 págs. Encadernação do editor com sobrecapa de protecção. Ilustrado com reprodução de 1 gravura do livro estudado na obra. Inclui árvore genealógica da família real portuguesa em folha desdobrável extratexto (24x42cm). Exemplar com ex-libris de António Gomes da Rocha Madahil e de João Paulo de Abreu e Lima. Trabalho que apresenta uma tradução do Libro del Infante D. Pedro de Gómez de Santisteban, acompanhado de detalhado estudo aprofundando as seguintes questões: as viagens que o infante realmente fez, a maneira como foram alteradas e mitificadas, as intenções do autor desta obra de literatura de cordel, a influência que ela teve e as variantes das 111 edições que o investigador conseguiu identificar. O trabalho está enriquecido com várias árvores genealógicas de ascendentes do Infante, numerosas notas, vasta bibliografia e índice onomástico e topográfico.