Colla versione italiana di Prospero Peragallo. Stamperia Nationale. Lisbona. 1893. De 21x14 cm. Com 23 pags. Ilustrado com finas vinhetas. Encadernação do editor. Tiragem especial com dedicatória impressa na execução gráfica original Exemplar oferecido a José de Sousa Monteiro. Edição bilingue em Latim e Italiano. Obra traduzida em alto latim, e não em simples latim conhecido como linguagem macarrónica, tal como afirma o próprio autor Tomás de Carvalho (1819-1897) em carta enviada ao director da Biblioteca Nacional. O título da obra é literalmente o agradecimento do Cão ao Coelho, sendo este coelho o eminente erudito Latino Coelho. O tradutor Próspero Peragallo, embaixador italiano em Portugal, foi um importante bibliófilo da sua época.