Segunda traducción polaca del Quijote, hecha por un literato y traductor de la literatura francesa, W. Zakrzewski utilizando para su versión la de F. de Saint-Martin y su traducción polaca de Podoski. Esta nueva edición de la obra maestra cervantina se debe a una creciente popularidad de la novela, como género, en Polonia
Cervantes'a Don Kiszot z Manszy. Przekiad W. Zakrzewskiego. Ilustracya Tony Johannot. Warszawa. Naktadem S.H. Merzbacha Ksiegarza. 1855.