"El bosc de la nit", de Djuna Barnes, traducció Maite Cirugeda, edicions 62 colecció segle XX, 1º edició de juliol 2008. Encuadernació: rustèga. Estat: Té la vora del final del llom una mica trencat. Per això s'ha baixat el preu.
La novel·la es desenvolupa al París dels anys vint, on els protagonistes viuen en un ambient propi de la bohèmia, o una aristocràcia decadent. La figura central, i al voltant de la qual conflueixen la resta dels personatges, és la jove i promíscua Robin Vote, un ésser lliure que «buscava contínuament la foscor» i que «no podia deixar la seva vida nocturna i depravada.»
El bosc de la nit és una novel·la fosca, de personatges que «el món rebutja: els desposseïts, els esgarriats, els heretges i els rebels», com assenyala Siri Hustvedt. L’experiència vital de Djuna Barnes al París de les avantguardes, on va coincidir amb els grans escriptors de la generació perduda, va ser fonamental per crear una obra on el lector descobrirà «l’excel·lència d’un estil, la bellesa de la frase, la brillantor de l’enginy i de la caracterització, i un sentit de l’horror i la fatalitat digne de la tragèdia isabelina», com ens recorda Eliot, en la seva invitació a la lectura.