LAS FRONTERAS DE LA TRADUCCION: LAS PRACTICAS TRADUCTIVAS COMO CU ESTION SOCIOCULTURAL - MIRKO LAMPI



Condition of the lot: Normal (with signs of use)

Autor: MIRKO LAMPIS, MIRKO LAMPIS

ISBN: 8478988246

EAN: 9788478988242


"Traducires, en español como en muchos otros idiomas, ante todo una metafora (mas propiamente, una catacresis). Traducre, to translate, preklada: conducir, llevar, trasladar algo de aqui hasta ahi. ¿Que se traslada? ¿Desde donde? ¿Hasta donde? Usualmente, se cree que significados, argumentos, temas, ciertas organizaciones de sentido (ciertos sentidos de organizacion) de un idioma a otro idioma. Pero es esta solo una parte del cuento; las metaforas, como se sabe, son elasticas, producen ramificaciones, se metamorfosean. En los ensayos aqui reunidos, damos una pequeña, pero significativa, muestra del universootros, acaso, dirian el abismoque se abre con tan solo mirarotras metaforasmas alla de las primeras acepciones diccionariales, hasta llegar a los procesos de trans-formacion semiotica, de apropiacion de la alteridad, de construccion identitaria, de recreacion y traicion artistica, de estructuracion corporal, cognoscitiva, de mediacion intercultural y a muchos, muchos mas todavia. Contamos, por ello, como en todo universo o abismo que se respete y precie, con miradas divergentes, a veces, con perspectivas plurimas, en todo caso, porque al fin y al cabo ignoramos ni podemos saber donde quedan a ciencia cierta las fronteras de la traduccion."
avatar bookiboo
From 09/10/2025
Spain (Madrid)
Seller registered as a private person.

See more lots about Ediciones Alfar S.A.

See more lots about Mirko Lampis

See more lots about Las Fronteras De La Traducción|las Prácticas Traductivas Como Cuestión Sociocultural