Igitur (Poesía, 11), Barcelona, 2002. 20x13 cm. 216 págs. Rústica ilustrada. Muy buen estado, sin uso. // Segunda edición // Prólogo de Anna Ajmátova // Traducción, notas y epílogo de Jesús García Gabaldón // Nacido en Varsovia, de ascendencia judía y probable conversión cristiana, estudiante en París, Heidelberg y San Petersburgo, poseedor de una exquisita cultura y dinamizador del movimiento acmeísta, el poeta ruso Osip Mandelstam (1891-1938) no tardó en manifestar su disidencia hacia los cánones estéticos y políticos de una revolución que había despertado inicialmente sus simpatías. La biografía de Mandelstam -cuyo dramático desenlace es inseparable de la fe del poeta en la palabra- tiene como telón de fondo una circunstancia histórica en la que pensar por cuenta propia o burlarse de Stalin en unos versos podía acarrear la persecución, el confinamiento y el asesinato. «¿De qué te quejas? -le preguntaba con dolorosa ironía a su esposa-. Éste es el único país que respeta la poesía: matan por ella» // Edición bilingüe con original al pie //