Espejo de alcahuetas es una obra que se presenta como una imitación de diálogos italianos, ofreciendo una serie de conversaciones entre una vieja proxeneta y una joven doncella. Estos diálogos, nunca antes traducidos al castellano, exploran los principios de la profesión cortesana a través de curiosas historias y dogmas. El libro forma parte de la colección Raros y Exquisitos y ha sido traducido y prologado por Oscar de Onix.