Este libro explora los enfoques funcionalistas de la traducción, revolucionados por la teoría de la acción (Handlungstheorie) y la teoría del propósito (Skopstheorie). Christiane Nord, una figura destacada en este campo, ofrece una visión general de estos enfoques en inglés, explicando sus complejidades con ejemplos claros. Incluye el desarrollo de las teorías, ilustraciones de las ideas principales y aplicaciones específicas a la formación de traductores, traducción literaria, interpretación y ética. Concluye con una revisión de las críticas y perspectivas futuras.