El Satiricón de Petronio, genial obra maestra de la que sólo se conserva una parte, es una divertida, erótica y surrealista descripción de la vida romana contada con un estilo sorprendentemente directo. Escrita en tiempos del emperador Nerón (siglo I) es, junto a El asno de Oro, la única novela que nos ha llegado de la Antigua Roma. La parte más importante dentro de lo que se conserva es la descripción de la famosa Cena de Trimalción. Las charlas que mantienen los personajes del banquete nos dan una información importantísima de cómo era el lenguaje coloquial en el latín del siglo I.
Temprana y rarísima edición, impresa en Colonia en el año 1694, de "El Satiricón" de Petronio. Tomo primero (de 2) adornado con 3 extraordinarios grabados: frontispicio + 2 láminas, entre ellas, la representación de la famosa Cena de Trimalción que muestra a todos los comensales en un triclinio romano. Ejemplar completo de grabados.
Portada a dos tintas con la marca tipográfica de la esfera armilar. Edición bilingüe con el latín original de Petronio y la traducción francesa de François Nodot en paralelo "siguiendo el nuevo manuscrito encontrado en Belgrado en 1688". Encuadernación en plena piel de la época con tejuelo, nervios y hierros dorados en el lomo. Fatigada pero fuerte y sólida. 16 x 10 cm, 330 gramos. [33 h.], 473 p. Edición rara. Solo 3 ejemplares en bibliotecas españolas según el CCPB (Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico).
Petronio Árbitro, Cayo, La satyre de Petrone. Traduite en francois avec le texte latin suivant le nouveau manuscrit trouvé 'a Bellegrade en 1688 ; ouvrage complet, contenant les galanteries et les débauches de l'empereur Neron & de ses favoris ; avec des remarques curieuses... ; enrichi de figures en taille douce ; tome premier. A Cologne : chez Pierre Marteau, 1694.
Esta edición lleva las adiciones del manuscrito supuestamente "descubierto en Belgrado en 1688", del cual François Nodot informó al director de la Academia Francesa, Francois Charpentier, el 12 de octubre de 1690. Las nuevas incorporaciones al fragmento de Petronio atrajeron inmediatamente una atención considerable, pero también suscitaron dudas sobre su autenticidad. Parece claro que Nodot llenó los vacíos del texto superviviente de Petronio con falsificaciones imaginativas y produjo una traducción francesa de todo el texto. No obstante, el texto de Nodot se sigue utilizando con frecuencia hoy en día para crear una trama fluida y legible.
Gastos de envío certificado para este lote: 5€
(Tarifa para España peninsular. Otros consultar)
__________________________________________________________________________
Librería la tinaja de Diógenes
Librería anticuaria especializada en libros antiguos y raros de los siglos XVI al XVIII, a unos precios que también te parecerán antiguos. En nuestras estanterías online encontrarás ejemplares originales de hasta 500 años de antigüedad. Curiosea dentro de la tinaja y encuentra tu tesoro bibliográfico!. Ref. librería: C95390490875
Todos nuestros libros: https://www.todocoleccion.net/s/catalogo-antiguedades-arte-coleccionismo-subastas?idvendedor=LATINAJADEDIOGENES
___________________________________________________________________________