[DIALOGHETTI SULLE MATERIE CORRENTI NELL'ANNO 1831 (TRADUCCIÓN CASTELLANA)]. - LEOPARDI, Monaldo.

Accepts offers

Shipping from 5,00€
tc Pay Accepts tc Pay

Condition of the lot: Normal (with signs of use)

[Manuscrito]. LEOPARDI, Monaldo, conte.

[DIALOGHETTI SULLE MATERIE CORRENTI NELL'ANNO 1831 (TRADUCCIÓN CASTELLANA)].

Siglo XIX (1ª mitad). 14 cm. 1 h., [35]-29 pág., 9 h. Leves manchas de humedad que no afectan la lectura.

* Versión española de una difundida colección de diálogos políticos en italiano, los Dialoghetti sulle materie correnti nell'anno 1831, unos textos de sátira política contrarrevolucionaria escritos por Monaldo Leopardi (1776-1847), quien los firmó con el pseudónimo M.C.L., siglas de Monaldo, conte Leopardi, también con las cifras arábigas correspondientes, 1150. Los Dialoghetti se publicaron varias veces a partir de 1832 e incluso se atribuyeron al célebre hijo de su autor, el poeta Giacomo Leopardi (1798-1837), quien se vio obligado a desmentir públicamente tal atribución, según reconoce en cartas a su padre. La versión española contiene los siguientes diálogos: [1] "Diálogo. La Europa, la Justicia y la Italia" (sigue: "Diálogo segundo: El Juicio, la Libertad, el Turco y la Política", "Diálogo tercero: El Demonio, Napoleón y gran cantidad de franceses" y "Diálogo quarto: El Mundo, la Guerra, la Moderación y la Legitimidad"); [2] "El viaje de Pulcinella. Entretenimiento scénico recitado por el mundo de hoy para hacer reír al mundo de mañana" (pág. 1), con alusión a "M. C. L." y colofón "17 decembre 1831"; [3] "Diálogo: El señor de Voltaire y el señor Lafayette" (pág. [40]), firmado "M. C. L."; [4] "Diálo(go) de una muger liberala y una muger cristiana" (pág. 42). En la hoja preliminar se lee: "MCL. Monaldi c. Lombardo" (sic) y "Canosa", a quien también se atribuyeron los diálogos. El anónimo traductor podría ser catalán, como parece indicar algún catalanismo, por ejemplo: "ni se encuentra quien quiera esmersar [corregido sobre: avansar] una peseta para hacer trabajar" (pág. 10 de la 2ª numeración).

Iberian Association of Antiquarian Bookstores (AILA) Iberian Association of Antiquarian Bookstores (AILA)
avatar PFC
From 16/02/2007
Spain (Barcelona)
Seller registered as a professional.