TOMO I : "LA PATRIA" de Buenaventura-Carlos Aribau i Farriols, Edición de Eugenia Simon, Imprenta La Neotipia, Barcelona 1921.
Tamaño miniatura: 42 X 29 mm. 112 páginas. Texto en catalán. En su página 18 se dice: "Tirada general en papel de hilo. Y 15 en Japón, numerados".
TOMO II : "LA VIDA DE SANTA EULALIA VERGE", Edición de Eugenia Simon, Imprenta La Neotipia, Barcelona 1922.
42 X 29 milímetros. 42 páginas. Texto en catalán. En su página 6 se dice: "Tirada general en papel de hilo, de los cuales 100 ejemplares son de ofrenda, 20 en papel de hilo del siglo XVII, y 20 en papel japón, numerados".
Son los tomos I y II de la Biblioteca Minúscula Catalana, únicos publicados, ya que el volumen III, "Lo Gayter y la Nineta", fue anunciado, pero no llegó a publicarse.
Louis W. Bondy, en su libro "Miniature Books" (Sheppard Press, Londres 1981), página 179, dice: "Algunos pequeños libros fueron impresos incluso en lengua catalana, que se habla en la región que circunda Barcelona, España. Una interesante y temprana publicación fue la "Biblioteca Minúscula Catalana", editada por Eugenia Simon y finamente impresa con tipos minúsculos. El volumen I es La Patria, obra del gran escritor catalán Carlos Aribau i Farriols, publicada en Barcelona en 1921, con 112 páginas, y el volumen II es La Vida de Santa Eulalia Virgen, de 1922, con 42 páginas; ambos libros miden 1 9/16 por 1 1/8 inches. Fueron impresos 100 ejemplares en papel corriente, 20 en papel del siglo diecisiete y otros 20 en papel Japón."
VOLUME I : "LA PATRIA" of Buenaventura-Carlos Aribau i Farriols, edited by Eugenia Simon, La Neotipia Press, Barcelona 1921.
Miniature size: 42 X 29 mm. 112 pages. In Catalan language. In his page 18 we can read: Average circulation in paper of thread. And 15 in Japanese paper.
VOLUME II : "LA VIDA DE SANTA EULALIA VERGE", edited by Eugenia Simon, La Neotipia Press, Barcelona 1922.
Miniature size: 42 X 29 mm. 42 pages. In Catalan language. In his page 6 we can read: Average circulation in paper of thread, of which 100 copies are offering, 20 in paper of thread of the 17th century, and 20 on Japan paper, numbered.
Volumes I and II of the Biblioteca Minúscula Catalana, two only volumes of the collection, because the volume III, The bagpipe player and the Girl, was announced, but never published.
Louis W. Bondy,"Miniature Books" (Sheppard Press, London 1981), pag. 179: "Some tiny volumes were also printed in the Catalan language wich is spoken in the region around Barcelona, Spain. An interesting earlier venture was the "Biblioteca Minúscula Catalana" edited by Eugenia Simon and finely printed from small type. Volume I is La Patria by the great catalan writer Carlos Aribau i Farriols, published in Barcelona in 1921, comprising 112 pages, and Volume II is La Vida de Santa Eulalia Verge, 1922, of 42 pages, both books measure 1 9/16 by 1 1/8 inches. 100 copies were printed on ordinary paper, 20 on seventeenth century paper and another 20 on Japanese vellum."