Vie prolongée d'Arthur Rimbaud. Thierry Beinstingel.


25% off! until Monday, August 25

tc Pay Accepts tc Pay

Condition of the lot: Very Good (new or like new, without any signs of use)

Fayard, 2016

Escrito en francés. 416 págs.

Novela biográfica

La confusion a régné un instant à l'hôpital de la Conception à Marseille. Un homme est mort, dont on ignore le nom, mais qu'on présente par erreur à Isabelle Rimbaud comme son frère. Fatiguée de l'avoir veillé les jours précédents, bouleversée, la soeur dévouée se résigne. Elle s'y attendait. Elle n'avait plus d'espoir. Et c'est d'un inconnu qu'elle fait transporter la dépouille pour l'enterrer à Charleville.

Pendant ce temps, déjouant les pronostics des médecins, Arthur guérit. Il apprend sa propre mort dans les journaux. D'abord accablé, il retrouve peu à peu son énergie. Ses séjours en Afrique et en Arabie lui ont inculqué un certain fatalisme. Jadis poète, naguère marchand : ne pourra-t-il pas s'inventer un troisième destin ?

La figure de Rimbaud hante depuis longtemps l'oeuvre de Thierry Beinstingel. Tôt ou tard, elle devrait passer au premier plan. Mais il ne pouvait être question pour l'auteur de s'improviser biographe ou exégète. Il fallait agir en romancier. Ce que le poète aurait pu devenir jette une lumière inattendue sur ce qu'il a effectivement été.

TRADUCCCIÓN:

La confusión reinó por un momento en el hospital de la Concepción de Marsella. Murió un hombre, cuyo nombre se desconoce, pero que fue presentado por error a Isabelle Rimbaud como su hermano. Cansada de haber velado por él los días anteriores, la devota hermana se resignó. Ella lo esperaba. No le quedaba ninguna esperanza. Y fue de un extraño que hizo transportar el cuerpo a Charleville para su entierro.

Mientras tanto, frustrando el pronóstico de los médicos, Arthur se recuperó. Se enteró de su propia muerte por los periódicos. Al principio abrumado, poco a poco recuperó su energía. Sus estancias en África y Arabia le inculcaron un cierto fatalismo. Una vez poeta, una vez comerciante: ¿no puede inventarse un tercer destino?

La figura de Rimbaud persigue desde hace tiempo la obra de Thierry Beinstingel. Tarde o temprano, debería salir a la luz. Pero no era posible que el autor se improvisara a sí mismo como biógrafo o exegeta. Tuvo que actuar como novelista. Lo que el poeta podría haber llegado a ser arroja una luz inesperada sobre lo que realmente fue.

avatar eldesvandebartleby
From 25/08/2014
Spain (Sevilla)
Seller registered as a professional.

See more lots about Thierry Beinstingel