Pequeño libro de bolsillo tamaño 16,5x10,5, de 159 páginas, pastas blandas, editado por Hordago en 1981, de autor desconocido sobre personaje histórico aleman. En Euskera. Buen estado como se aprecia en las fotografias, con los roces y sobados normales del uso.
El personaje histórico Till Eulenspiegel nació probablemente en 1300. Un libro popular dice: «En el bosque llamado Melme, en la tierra de Sajonia, en el pueblo de Knetlingen, nació Ulnspiegel, y su padre fue Claus Ulnspiegel y su madre Ann Witcken.
Pasó la mayor parte de su vida en la zona de Braunschweig, pero sus viajes, inusuales para su época, lo llevaron no sólo a Berlín, Ulm y Nuremberg, sino también a Praga y Roma.
Probablemente murió alrededor de 1350 en Mölln, donde una lápida conmemorativa lo recuerda desde el siglo XVI.
Las historias que rodean su vida fueron muy populares y se transmitieron oralmente durante décadas.
Sin embargo, no se recogieron y escribieron hasta alrededor de 1510 en la colección «Ein kurtzweilig lesen von Dyl Ulenspiegel, geboren vß dem land zu Brunßwick, wie er sein leben volbracht hat. XCVI de sus historias» (una entretenida historia sobre Till, nacido en Brunswick, y cómo pasó su vida).
El autor fue probablemente Hermann Bote, que vivió en Brunswick como una especie de funcionario. Sin embargo, sólo se considera seguro el nombre del impresor y editor Johannes Grüninger, que publicó el libro.
La colección de cuentos se difundió rápidamente y gozó de gran popularidad. Por ello, ya en el siglo XVI se tradujo a muchas lenguas europeas, entre ellas el latín, el francés, el holandés, el inglés y el polaco.
A lo largo de los siglos, los cuentos fueron reescritos y adaptados al espíritu de la época, de modo que la figura originalmente tosca de Till Eulenspiegel se convirtió en un bufón cada vez más simpático.
Esto llevó, entre otras cosas, a que el significado original de su nombre fuera olvidado y al mismo tiempo todas las demás asociaciones que estaban ligadas a él.